章节目录 第102章 热闹的海湾(2 / 2)
作品:《带点黑科技重返17岁》在华盛顿特区,白宫新闻发布室灯火通明。
此刻的大美丽总统奥巴马已经被侍从官从被窝吵醒,紧握手中那份由情报部门整理的视频分析报告,心中深知此事对美国国内外政策的深远影响。
大美丽西部时间,上午十点,白宫新闻发布会。
此次的新闻发布会比以往任何时候记者提出的问题更犀利,更直指白宫官员的要害。
艾米·卡尔森(Amy Carlson),所属机构: 《华盛顿观察报》(Washington Observer)
提问: 总统先生,您能否详细说明FBI为何会出现如此严重的资金管理疏漏,让本·拉丹得以“借走”2亿美元?这是否意味着我们的国家安全系统存在致命的结构性缺陷?您打算如何重建公众对情报机构的信心?
“艾米,我理解你对这个问题的关注。我可以明确地说,FBI以及整个美国情报界正在对此次事件进行全面、深入的调查。... ...现阶段,任何猜测都无助于解决问题,我们需要耐心等待调查结果。”
萨姆·哈丁(Sam Harding),所属机构: CNN国际频道
提问:白宫发言人,您能否确认本·拉丹是否确实身处美国本土?如果是真的,这是否意味着我们的边境管控和国内反恐能力出现了严重失效?您能否解释为何这样一个全球头号恐怖分子能够在我们的视线之下活动?
“萨姆,保护美国人民的安全始终是政府的首要任务。我们不能对未经证实的个人声明作出具体评论,... ...任何试图威胁美国安全的行为都将受到坚决打击。我们会与所有相关机构密切合作,确保美国民众的安全。”
索菲娅·马丁内斯(Sofia Martinez),所属机构: 西班牙《国家报》(El País)
提问:国防部长阁下,鉴于本·拉丹公开宣称身处美国,并向其他恐怖组织输送资金,这是否意味着美国将立即升级反恐行动,包括可能的跨境军事行动?您如何权衡这样的行动对国际法、人道主义以及地区稳定的影响?
“索菲娅,美国政府在应对恐怖主义威胁时,始终遵循国际法和人道原则,并充分考虑地区稳定因素。... ...,至于具体的反恐策略,我不能在这里详述,但可以肯定的是,我们会采取一切必要措施保护美国及其盟友的安全。”
面对记者犀利的提问,以及激烈的言语,白宫的一众人直接把打太极这个功夫用到了极致。