章节目录 第19章 诗经·周颂·臣工之什·有客(2 / 2)

作品:《2024开始记录

殷商尚白,以白马为美,

故来朝作客也乘白马。

一说白马是客人带来的礼物。

有萋有且,

有萋有且(jū):即“萋萋且且”,

形容随从众多的样子。

敦琢其旅。

敦琢:意为雕琢,

有选择美好之意。

雕琢本为治玉之名,

这里形容其随从众臣都是贤者。

旅:通“侣”,指伴随微子的宋国大夫。

有客宿宿,

宿宿:住一夜谓之“宿”,

宿而又宿,则是两夜。

有客信信。

信信:住两夜(再宿)谓之“信”。

或谓宿宿为再宿,

信信为再信,亦可通。

言授之絷,

言:语助词。

授之絷(zhí):给他绳索。

絷,绳索。

以絷其马。

絷:本义为绳索,用作动词。

此处是说给他绳索,

绊住马足,表示要留住客人。

薄言追之,

薄言:发语词。

追:意为饯行,也可以解为追送。

左右绥之。

左右:指天子之左右群臣。

绥之:安抚客人。

既有淫威,

淫:盛,大。威:德。

淫威,意谓大德,含厚待之义。

降福孔夷。

孔:甚,很。夷:大。

此诗第一节首二句云:

“有客有客,亦白其马。”

写微子朝周时所乘的是白色之马。

因宋为先代之后,于周为客,

故不以臣礼待之,

如古史所称舜受尧禅,

待尧子丹朱以宾礼,

称为“虞宾”,用意相同。

殷人尚白,微子来朝乘白色之马,

这也是不忘其先代的表现,

这一细节,说明在周代受封之宋国,

还能保持殷代制度,

故微子来朝助祭于祖庙,

谓之“周宾”可也。

“有萋有且,敦琢其旅”,

写微子来朝时,随从之众。

这两句表明微子来朝时,

其众多随从都是经过选择的品德无瑕的人。这一小节写得很庄重,写客人之来,

从乘马、随从等具体情节来表现,

以示客至之欢欣,可谓得体。

第二小节四句,写客人的停留。

“有客宿宿,有客信信。”

一宿曰宿,再宿曰信,叠用“宿宿信信”,

表示住了好几天。

客人停留多日,可见主人待客甚厚,

礼遇甚隆。“言授之絷,以絷其马”,

表明主人多方殷殷留客。

这两句写留客之意甚坚,

甚至想用绳索拴住客人的马。

这和后来汉代陈遵留客,

把客人的车辖投入井中的用意,

极为相似。把客人的马用绳索拴住,

不让他走,用笔之妙也恰到好处。

最后一小节四句写客人临去,

主人为之饯行。

其诗曰:“薄言追之,左右绥之。”

在饯行的过程中,周王的左右群臣,

也参加慰送,可见礼仪周到。

下二句云:“既有淫威,降福孔夷”。

言微子朝周,既已受到大德的厚待,

上天所降给他的福祉,也必然更大,

以此作颂歌的结语,

既以表示周代对殷商后裔的宽宏,

亦以勉慰微子,安于“虞宾”之位,

将来必能得到更多的礼遇也。

《周颂·有客》作于周成王之时。

周颂·有客》这首诗即为周成王

设宴招待微子时所唱的乐歌。

近人说诗,多主此说。

“有客,微子来见祖庙也。”

“成王既黜殷命,杀武庚,

子启代殷后,既受命来朝而见也。”

盖谓微子来朝,助祭周之祖庙,

周王于祖庙中礼见之也。