章节目录 第72章 教科书式的创作功底(2 / 2)

作品:《英伦文豪

她对此厌恶至极。

在剧本中有一个小细节,安妮公主因为要穿高跟鞋长期站立而感到疲乏,便把高跟鞋悄悄脱掉了,

结果,在可以入座时,她却因为无法弯腰穿鞋,把鞋留在了原地。

菲利斯将那种尴尬、慌张塑造得很到位。

观众席传出阵阵善意的笑声。

玛格丽塔点头道:“厉害!这才几分钟,陆教授就展现出了安妮公主的窘境,而王尔德在《温德米尔的扇子》中做到相同的事却用了整整一幕。剧作实力,可见一斑。”

女王好奇,

“你还看过《温德米尔的扇子》?”

“啊这……”

玛格丽塔支支吾吾。

其实,她是因为陆时欣赏王尔德才主动接触王尔德的作品的,

但这个理由肯定不能让外祖母知道。

幸好戏剧的节奏比较快,女王没有继续深究,

她们重新将注意力放到舞台上。

安妮公主回到卧室,

侍者让她休息,她便反抗、发脾气,

但侍者不为所动,还是一板一眼地“劝”她休息,甚至给她喝了加入安眠药的牛奶。

在原电影里,侍者用的其实是镇静剂,

但镇静剂在20世纪40年代才开始使用于某些医疗场合,陆时自然不可能搞出超过年代的高科技来,否则爱情喜剧就变科幻剧了。

不过,这种替换并没有影响剧情。

安妮公主即使知道自己服用过了安眠药,依然按捺不住对自由的向往,换上普通衣裙,趁着夜深人静离“家”出走。

慢慢地,安眠药开始起作用,

安妮没有走多远就被迫在马路边休息。

就在这时,男主角——记者乔,登场了。

他发现美丽的少女孤身在此,便上前搭讪,

结果没说两句,安妮就睡得人事不知。

乔想把她送回家,可惜叫不醒;

想把她交给马车车夫,怕老婆的车夫又死活不干。

乔无奈,只好把少女领回家,接着便发现报纸上的头条人物安妮公主竟然就是自己捡回来的少女。

至此,第一幕结束。

女王放下小型金属望远镜,露出颇为满意的笑容,

“非常好。”

玛格丽塔惊讶地问道:“外祖母,难道你觉得这部《罗马假日》比《是!首相》还要好?就连我都觉得这部戏剧的开头有些……唔……”

玛格丽塔停下话头,似乎在寻找合适的措辞。

女王问:“你觉得这个开头过于平常了?”

玛格丽塔点头,

“我确实有这种感觉。”

她百思不得其解。

女王轻笑,

“原因就在《是!首相》。因为它的横空出世,让你对戏剧的要求提高了。这就像喝惯了优质的中国茶,再回头喝印度红茶,会让人觉得难以下咽。”

道理好像是一样的。

玛格丽塔沉思了一阵,又问:“那外祖母为什么会认为《罗马假日》的第一幕非常好?”

女王说:“因为《罗马假日》的剧本虽然很简单,但是也很完美。它就像会出现在课本里的课文,未必让人眼前一亮,却足够扎实。”

玛格丽塔没想到外祖母是从文学创作的方面进行的考量,

确实,《罗马假日》的第一幕把故事的起因交代得清清楚楚,内容情节、人物形象、人物情感也都鲜明完整,

按照这个节奏,必然会一路走高。

女王说道:“如果让我为戏剧专业的学生选择教材,我一定会选《罗马假日》,而不是《是!首相》。陆教授在这部戏剧中展现出了教科书式的创作功底。”