章节目录 第222章 昭武之治(2 / 2)

作品:《模拟想辅佐女帝被拒成为乱臣贼子

【“大周有礼仪之大,故称夏。”】

【“有服章之美,谓之华。”】

【“然,何为中华?”】

【“用宽广的胸怀,包容佛、道、法、儒、阴阳、兵、农,甚至异族人之信仰等一切思想,便是中华。”—《大周书?世祖与群臣论大周之文盛》】

【(六)鼓励农桑、鼓励生育。】

【“以百姓之心为心,与万民休养生息。”】

【采用均田制,使得百姓人人有地耕,并让锦衣卫以《多生多育》为口号,下乡以宣传,使得人口正在急速增长。】

【对外—】

【(一)你对臣服的漠北三族采取“分而治之,不合聚之”的政策,挑拨离间,使得他们的矛盾渐升,以此来拉犯错之人打仗。】

【不花国库丝毫钱财的以小部分精锐周军,带着大部分异族军对外频繁的进行征伐,掠夺钱财,人口。】

【同时温和的推行王化,迁移了一部分周人到漠北进行杂居,希望同化他们。】

【(二)以虎狼之势,插手西域各国、新罗,百济的内部争斗,遥控其国王与一众大臣,默默的让他们干着利大周、不利国的事情。】

【吸着他们的血,供养着大周。】

【你的一系列国策,变革被后世称为—】

【昭武之治。】

看到这,吴信有点摸不着头脑了。

因为他觉得没什么问题啊。

这不是一切都好吗?

也没说什么身体不适的问题,或者病危病重的事啊。

而且看这情况。

他甚至感觉自己有点小得意。

毕竟这不妥妥千古一帝吗?

稳了。

吴信继续往下翻。

【昭武八年正月初二,坐在乾清殿内的你,看着各位大臣呈于你,说着大周海内升平,一片繁华的奏折,不禁志得意满,觉得自己贼圣明。】

【因此,你不动声色的询问身边七年来,就一直监督你,并记录你言行的云阳道—】

【“朕自登基以来,虽对你多有怨言,但也从未因你之谏言不合朕心,不以为忤。”】

【“而今更是勤做三事,治理大周,方使大周有此盛世之景。”】

【“一为远鉴前代败事,以为元龟。”】

【“二为善用贤臣,共成政道。”】

【“三为弃斥奸臣,不听谗言。”】

【“故,朕可称千载一人尔。”】

【“尔知起居,记何事善恶,望尔不书吾恶。”】

【云阳闻言,没说话,只是默默从衣袖里取出一折奏疏递给你。】

【面对此举,你眉头一皱,发现事情并不简单,选择接过观阅。】

【其上写着你许多事迹,你越看越心惊,越看越愤怒。】

【昭武五年春,帝与后于京外巡游,后见五百姓其鹿甚美,夺之,帝无表而默许,百姓无敢言。】