章节目录 第95章 秩序(2 / 2)
作品:《我给予世界毁灭与新生》这些新纸张的品质本身很一般,但它依然是文字的载体,是人类文明标志性的造物。
当第一本书被印刷出来时,人们好像传递珍宝一样,小心翼翼却又争先恐后,但实际上因为无法过滤到大量杂质的原因,书上的小字模糊的不行,这些纸张只能用来印刷传单。
即使如此,产量不高的印刷社也是港口镇最被人羡慕的工作,所有幸存者都希望自己能在那里从事‘文字’工作。
但首先光是识字这件事就刷掉了几乎所有NC-5年后出生的新希望一代。
这里没有编号避难所,甚至连大一点的官方避难所都没有,活下来的幸存者大部分都以家庭为单位,以社区为单位,艰难挺过了整个大风暴时期。
他们光是活着就已经用尽了全力,哪还有余力去保证对下一代的教育呢?
最早在海边发现唐吉的少年,奥布莱恩算是幸运的了,他的父母多少还教了他一点东西,他认字,所以奥布莱恩现在就在印刷厂上班。
当唐吉来印刷厂参观时,他正拿着一张传单有些吃力的读着:“港口镇高价收购农作物种子,可交易物品包括交通工具,武器,子弹,医疗物资...”
“为什么我们要用这些东西换种子?”奥布莱恩还不了解贸易在人类文明中的重要地位,他只知道自己的日子刚有起色,现在从他手里拿物资出去换种子哪那么容易?
“加上一条,船舶,航海领域的幸存者,可以获得双倍补贴。”唐吉来这的目的就是这个。
随着港口镇逐渐繁华了起来,他们集中力量优先清除了港口区域外的仓库区,然而却没找到唐月光之金号上泵能用的零件。
月光之金号毕竟是在水泡了二十多年,这一次在船台上检修时发现它不仅仅是推进系统有问题,连带不少子系统也需要进行维护。
反正...福尔曼是这么说的。
随着凯奥的死亡,以及掠夺者组织的破碎,唐吉突然间就空了下来,才有时间在港口这里乱转。
但一路上那些幸存者的热情让唐吉有点待不住了,他感觉就像动物园里的动物,还是会说话的那个。
...
而此时,跟着抬了好几天尸体的奈尔·加林多也终于抵达了港口镇。