章节目录 第303章 Toute la vie, de rester avec toi(2 / 2)

作品:《重生后老弱病残是一家

“只要你喜欢,我可以的。”

“呸呸呸……说什么胡话。”

璩舒玥捂住他的嘴,不让他乱说。

“那你会帮我洗内裤吗?”

“我没帮你洗过吗?”

“洗过,可我想听你说。”

“会,你的事,就是我的事。”

“那我大便的时候,你会在旁边陪着吗?”

“你孕晚期的时候,擦不到屁股,不是我帮你擦的,提裤子也是我帮的,还有什么是我没做过的。”

“谈洅曦,你好好的,说这个干嘛?”

“是你全忘了呀!”

“谁说我忘了,我记得的。”

“那你还说。”某人委屈巴巴。

两人深情相拥,在落日余晖下,在刚出生不久的小马驹的见证下,深情相拥。

“你用十国语言说爱我,要不一样的,不能重复的。”

璩舒玥哪知道他想干嘛,反正不是安分守己。

她跨坐在他双腿间,双手环着他的脖子,自己主动点,在他唇上蹿下跳,没羞没躁。

开始了十国语言之路 。

英语:“I love you, my heart.(我爱你,我的心脏。)”

俄语:“Я лю6лю те6я, я не могу 6е3 те6я.(我爱你,我不能没有你。)”

德语:“Du bist ein Engel. Du bist wundervoll.(我已深深爱上你,我的宝贝。)”

法语:“Toute la vie, de rester avec toi .(一辈子,与你耳鬓厮磨。)

葡萄牙语:“Tu és o meu Cabo Roca,Onde a terra acaba e o mar e?a.(你是我的罗卡角,陆止于此、海始于斯。)”

西班牙语:“Querido Se?or ángel, Tú,nadie más.(亲爱的天使先生,你无与伦比。)”

冰岛语:“ég er ástarsjúkur í térn.(我对你痴迷。)”