章节目录 第六十一章 奇货可居?[1](1 / 2)

作品:《我穿越明末了但金手指丢了

「不管是不是他的种,他这种不负责任,不重视女子人格人权的做法,王某是不敢苟同。」

胡不归茫然了,似乎是了解不了他口里说的那些新鲜词语,不懂。

但他知道对方似乎很怜香惜玉,只好细细解释。

「古往今来,凡为妾者,若非出身低贱,被贩卖穷家女,或为犯官女眷,好人家的女儿,却不会做妾的。既然当了妾还有什么话好说的?实说了吧。似王朝云这般不愿离开又能留下的,从古至今事例实在不多!」胡不归:「岂不知苏大胡子一时心软,却是终于害了王朝云,在随着他沦落岭南那等不毛之地,水土不服,生的儿子也早夭了。三十来岁病死于惠州。王朝云年轻的尚且熬不过,那么那些个有身孕的妾若是跟着去,岂不更可能一个个的一尸两命。所以苏大胡子送妾卖妾,其实真是为了希望她们能过好的日子。」

但这种做法,太不顾及在场中姬妾的心理感情了。

只见绿柳眼神一黯,恐怕已触及伤心处。

「胡兄弟高见,王某不得不佩服。」王小龙:「苏大学士诗词文章本就名满天下古今,如今唯一人生污点都被胡兄洗白了。当浮一大白。」

「论到怜香惜玉。苏大学士真乃我辈同道中人。」胡不归:「不若我二人各咏吟其人诗词,以表达对苏大学士的敬意。」说着已抢先吟道:

「锦里先生自笑狂,莫欺九尺鬓眉苍。诗人老去莺莺在,公子归来燕燕忙。柱下相君犹有齿,江南刺史已无肠。平生谬作安昌客,略遣彭宣到后堂。」

「十八新娘八十郎,苍苍白发对红妆。鸳鸯被里成双夜,一树梨花压海棠。」

王小龙知道苏轼的这首诗,是为了调侃好友张先,老年纳妾这一行为而作。诗的大概意思是:十八岁的新娘,八十岁的新郎;一个青丝红颜,一个白发苍苍;就要在婚床上过夜了,这真的好像一树落英的白色梨花压在了红色的海棠花上。这首诗一经传开,便因为趣味横生,受到了广为流传。

后来,“一树梨花压海棠”便常常拿来指古代老夫少妻的说法,即后世现代人的所谓的“老牛吃嫩草”。

「好一句〝一树梨花压海棠〞!」胡不归连忙抚掌叫好:「但这首似乎乃后人张冠李戴,并非苏轼所作呢。」

「哦?竟有此事?」王小龙讪笑。

「明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年?我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间?」胡不归: